donderdag 14 juni 2007
Alle bewijzen verzamelen
Voor het visum van Stephan moeten we natuurlijk bewijzen dat we een stel zijn, samenwonen en van plan zijn dit nog heeeeel lang te blijven doen. Tja, ik mag met mijn nationaliteit niet zomaar iedereen Down Under helpen!We hebben inmiddels al een aardig deel van de checklist afgewerkt maar we moeten nu wat foto's verzamelen van ons bij activiteiten die we samen bezoeken (dus als je foto's hebt......), en als hard bewijs moeten we ons samenlevingscontract overleggen. Dit is natuurlijk in het Nederland en dat kunnen die Aussies bij de ambassade niet lezen. Dit moet vertaald worden. Ik de halve Nederlandse vertaalburo-wereld gemaild, krijg ik een bericht terug dat vertaalbureau's alleen voor bedrijven betaalopdrachten uitvoeren. Gelukkig was één bureau zo vriendelijk om de link van het Nederlands Genootschap van Token en Vertalers door te geven. Daar staan alle vertalers met hun vakgebied en taal op vermeld. Snel een mailtje uit naar een aantal hier in Amsterdam of ze een deel van ons Samenlevingscontract willen vertalen en wat hun tarief is. Diezelfde avond al een berichtje terug: € 0,20 per woord voor een beëdigt document (wat wij moeten hebben) met een starttarief van € 30,-. Verder hebben wij de nodige instanties documenten opgevraagt zoals de verzekering waar we samen als verzekerde worden genoemt. We zijn hier dus nog wel even zoet mee!
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten